الثلاثاء، 4 مارس 2014

درسُ التّعريب: (جملٌ منتقاة تحوي ظواهرَ لغويّة معيّنة)، 2013-2014

أستاذة العربيّة
درس 1: ترجمة
معهد قرطاج حنّبعل
فوزيّة الشّطّي
  3: آداب
2013- 2014 

تعريبُ جُمَل منتقاة تحوي ظواهرَ لغويّة معيّنة
1-   Dans une ville dont j’ai oublié le nom, vivaient trois jeunes marchants.
-         Dont : pronom relatif   اِسمٌ موصول (مَا، الّذي، الّتي...) :
-         Vivaient : verbe «vivre» conjugué à l’imparfait de l’indicatif qui énonce une action en voie d’accomplissement dans le passé et conçue comme non achevée.
فِي مَدِينَةٍ نَسِيتُ اسْمَهَا، كَانَ ثَلاثةُ تُجّارٍ شُبَّانٍ يَعِيشُونَ.
[أو: كَان ثَلاَثَةُ تُجّارٍ شُبَّانٍ يَعِيشُونَ فِي مَدِينَةٍ نَسِيتُ اسْمَهَا].
2-   Cela s’est passé il y a bien longtemps, à l’époque où tous les animaux parlaient une seule et même langue.
-       Bien : adverbe qui indique le degré ou l’intensité ou la quantité.
-       Longtemps : adverbe : pendant un long espace de temps.
حَدَثَ هَذَا [الأمْرُ] فِي زَمَنٍ بَعِيدٍ جِدّا لَمَّا كانَتِ الحَيَوَانَاتُ جَمِيعُهَا تَتَكَلَّمُ اللُّغَةَ الوَحِيدَةَ نَفْسَهَا.
3-   Il y avait tellement de choses défendues que Céline ne savait plus qui les avait défendues, ni pourquoi.
-         Il : pronom personnel neutre qui sert à introduire les verbes impersonnels (il y a, il pleut, il fait chaud, il neige…).
-         Tellement (de) : adverbe : une telle quantité (de), tant.
-         Défendues : adjectif et participe passé du verbe «défendre»: enjoindre à qqn de ne pas faire qqch, interdire, prohiber  : ألْزَمَ شَخْصا مّا بعدَم إنجازِ حَدثٍ مَّا، مَنَعَ 
كَانَ هُنَاكَ قَدْرٌ هَامٌّ مِنَ الأشْيَاءِ الْمَمْنُوعَةِ حَتَّى إنّ "سِلِين" مَا عَادَتْ تَعْرِفُ مَنْ مَنَعَهَا وَلِـمَ [فَعَلَ ذَلِكَ].
عَمَــلا مُـوفّــقـا